昨天老闆拿了一份文件要我翻譯。我看到檔案時,內心五味雜陳。

那是份合約書,業主就跟我多年前當工程助理時面對的是同一個,就是日前剛換董座還虧錢虧很大的BOT案....

想當初坐在工務所裡面對一堆業主退回來的意見和材料送審,業主一個比一個機車,我看到該工程的標誌就很倒彈,工程後期的維修手冊和一堆測試報告更搞的我筋疲力盡...離開後發誓再也不要碰有關該工程的東西,結果多年後的今天,我又因為工作的關係必須翻譯這份鬼東西的合約書.....

合約書共54頁,pdf檔,我很想偷偷拿給翻譯公司去翻譯....因為上班時間我根本沒時間好好翻譯,下班回到家我又很累....

哈哈,只能說你愈不想遇到的就偏偏會遇到。

Posted by sylviakuo at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(56)